Девушка из воды

Женщина из воды (2006) / Lady in the Water

детектив / драма / триллер / фэнтези

Режиссер: М. Найт ШьямаланВ ролях: Пол Джаматти, Брайс Даллас Ховард, Джеффри Райт, Боб Балабан, Сарита Чудхури

Возможно, дети М. Найт Шьямалана болели весьма долго. Сказка, поведанная им на ночь, оказалась достаточно долгой. Если вы не родственник и не больны, то, дабы перенести «Девушку из воды» /Lady in the Water/ (2006) без осложнений на глаза, необходимо быть еще громадным фанатом Шьямалана, чем он сам себе есть.

Кроме того студия Диснея, фанатично снимавшая все его прошлые фильмы, рассталась с ним на этот раз. И за первые 14 дней проката «Женщина из воды» окупила менее половины 75-миллионного бюджета.

Кадр из фильмаДевушка из воды

Зерно сюжета, как видно – доморощенное фэнтези, графически представленное до титров. Как обожают малыши – параллельный мир, водяные, кикиморы, нимфы, наяды и всяческие дети солнца, в древности жившие в отечественном мире. Но позже порвалась сообщение времен, пошли письма, разрушения и войны, и сейчас водяные только иногда прорываются в американские кондоминиумы, дабы их облагородить, да и то не по собственной воле.

В общем, одна такая (Брайс Даллас Хауард) всплыла в безумном доме, притворяющемся кондоминиумом, протиснувшись в слив бассейна, по всей видимости, из грунтовых вод. Управдом (Пол Джаматти) ее тут же засек, и оба они пришли в сознание у него в спальне.

Но мрачно – и все время фактически будет мрачно – и светло уже, что ничего для того чтобы… Нет, в прошлом управдома – людская катастрофа, потому заниматься они будут не любовью, а отправкой русалки обратно на 92-ю параллель, откуда ее, возможно сообщить, выкинули в отечественный мир вихри враждебные. Не смотря на то, что неясно, чего сходу не убили, в случае если желали и имели возможность.

Но сказка не так не так долго осталось ждать отражается, по причине того, что М. Найт Шьямалан учит собственных детей «интернациональной» культуре. Это значит, что, кроме больного белого человека, в доме должны жить индусы, китайцы, дамы, голубые и рокеры. Дальше продемонстрируют, какие конкретно у кого тараканы, но в следствии отправка обязана сплотить целый дом.

Тут реалистическая судьба пара расходится со сказочным сюжетом, не смотря на то, что по идее обязана «вобрать» его в себя. «Вбирает» лишь то, что сюжет – также с «интернациональным» оттенком, и сказка выясняется китайской. Но дальше идет не китайский, а какой-то хазарский словарик, и фактически он идет вместо кино. В течение двух часов в этом тараканьем питомнике вы станете изучать понятия «нарфа», «амессо», «скрунт», «нефра-мора», «татутики», «лекарь», «страж», «символист-переводчик», «гильдия».

Изучать станете на словах – не то, что орков и назгулов. Нам их как бы уже хватило. У Шьямалана – личная гордость: «Где татутики? Из-за чего он не наказывает скрунта?»

Кадр из фильма

До тех пор пока все это вам разжуют и в рот положат, фильм подсунет еще несколько «реалистических» идей. Во-первых, не все сказки – неправда, если вы сохранили в себе ребенка. Это робко проиллюстрируют громадные мохнатые твари в темноте с красными глазами, косящие под кочки и пни, пока их никто не видит. Все в полной мере в духе «Знаков» /Signs/ (2002) и «Загадочного леса» /Village, The/ (2004), но все равно муниципальный кондоминиум как-то сказочным не делается, делается картонным.

Во-вторых, «только бог ведает, кем есть в действительности», и это – корень зла. Иллюстрацией будет в полной мере реалистическая линия, как «страж» не был стражем, а им был совсем второй, а он был в действительности «лекарь», а второй в действительности не был «гильдией», а ею были соседские толстушки. Все весьма детально поведано, но убеждало бы только в одном случае.

Если бы все линии связались не в словарике, а в кино. Если бы реалистические жильцы не рвались без всяких объяснений, по одному тщетному и безжалостному слову управдома поверить в «татутиков» и оказать помощь «нарфе», и ожидать прилета орла, как визита психиатра. Если бы основную героиню древнекитайской сказки не кликали «Госпожа нарфа».

Если бы орел растолковал, из-за чего он уносится в небо, в то время, когда она – из воды.

Но, по всей видимости, убеждать – ниже преимущества Шьямалана, в случае если возможно уклониться и перевести стрелки. Потому одним из жильцов есть кинокритик (Боб Балабан), и корень зла грубо говоря кроется как раз в нем. Это было бы, кстати, смешно и остроумно, не будь совсем случайно.

Все люди на экране «Девушки из воды» – только «рупоры идей», с ними не связано драматизма (за исключением бурных рыданий Джаматти и «инопланетных» глаз Хауард, которая все равно не тянет на Миллу Йовович). Но подлинное преимущество, по всей видимости, в том, дабы прославить самого себя. Шьямалан лично сыграл индийского жильца, находящегося в разгаре написания некой «Поваренной книги», из-за чего он и делается «амессо».

В ярком будущем некоторый мальчик, прочтя книгу, станет аммериканским президентом, только озвучив ее идеи, и его услышит всю землю. Кроме того, Хауард кое-что предскажет «писателю»… Но тут, в случае если кто засмеётся, то над фильмом, а не благодаря ему.

Кадр из фильма

В общем, к нам явился новый Григорий Грабовой, уверенный, что смесь французского с нижегородским – это тайное знание, которое спасет мир. Что каждое его слово – на вес золота, которое любой снимок убогого кондоминиумного быта духовно преображает. Что в детях нужно воспитывать лишь слепую любовь к нему лично, а неприязнь – лишь к тем, кто его осуждает.

Мессия, вправду, для самых мелких, только что из них вырастет?

Ностальгирующий Критик — Девушка из воды


Читайте также: