Британцы сняли самый радикальный фильм года по повести н. лескова
Самый радикальный фильм года. Соблазнительный коктейль из убийства и секса. Наглый и очень способный.
Вот эпитеты, которыми награждают это кино такие издания как LA Times и The Hollywood Reporter. Оценки — 5 из 5. Фильм- обладатель премии ФИПРЕССИ Венецианского кинофестиваля…
И это все про экранизацию повести русского писателя Николая Лескова — того самого, что про блоху и Левшу сказку сочинил. Лесков кроме этого написал мрачную историю называющиеся Леди МакБет Мценского уезда, и если вы не просматривали ее в школе, то мой вам совет отыскать и прочесть — легко, дабы убедиться, что у нас придумывали триллеры о убийствах и страстях еще перед тем, как это стало общемировой модой.
Отсылка в заглавии к драме Шекспира, к слову, отнюдь не показывает, что Лесков написал какое-то подражание либо, мол, собственную версию — история девушки-сударыни из Мценского уезда в полной мере самобытна, а параллель с творчеством Шекспира в ней достаточно условная. Фактически, если не обращать внимания на наименование, вы сами вряд ли додумаетесь сопоставить два этих произведения двух различных авторов между собой.
И вот англичанин Уильям Олдройд снял фильм Леди Макбет (Lady Macbeth) — не по Шекспиру, но по Лескову. Для Олройда это, кстати, всего лишь вторая полнометражная картина (первой была неизвестная драма В центре зла 2013 года выпуска).
Сценарий ленты написала Элис Бирч, для которой это по большому счету первый "стаж работы" сценаристом в громадном кино. Если судить по всему — очень успешный опыт. Главные роли выполнили совсем еще юные и совсем не звездные Флоренс Выпиваю и Космо Джарвис. А воздействие было перенесено из русского глубинки в Викторианскую Англию:
Викторианская Англия 19-го столетия. Маленькая деревня, живущая в соответствии с нравами и особыми укладами, свойственными той поре. Юная женщина по имени Кэтрин живёт неинтересную и ничем не примечательную судьбу.
Всё изменяется, в то время, когда она определит, что будет супругой мужчины, что в два раза старше её. Новоиспеченная семья относится к Кэтрин с пренебрежением и даёт девушке осознать, что ожидать любви и заботы в этом доме ей не следует. Спустя некое время Кэтрин заводит знакомство с молодым рабочим фермы собственного супруга, и между ними вспыхивает страсть.
Леди МакБет. Под венец — как на похороны.
Очевидно, это далеко не первая адаптация произведения Лескова. Но что весьма интересно, это уже не первая экранизация его повести, осуществленная за границей. Так, в первой половине 60-ых годов XX века в Югославии был выпущен фильм Сибирская леди Макбет (Sibirska Ledi Magbet).
В первой половине 90-ых годов двадцатого века вышла германская картина Lady Macbeth von Mzensk, а в 2002 году в Испании был поставлен мюзикл (!) Lady Macbeth of Mtsensk.
Сам я в свое время с огромным наслаждением взглянул постановку 1989 года, которую снял Роман Балаян с участием Натальи Андрейченко и Александра Абдулова. Фильм совместного советского производства и Швейцарии вышел на экраны летом 1990 года и, конечно же, не привлек внимания широкой публики — жернова истории в те годы перемололи массу хороших лент. Не будучи ярым фанатом позднесоветского и раннероссийского кино, увижу, что та Леди Макбет Мценского уезда была не просто хорошим фильмом, но хорошим психотерапевтическим триллером с элементами эротики.
И, "Наверное," что-то подобное нас ожидает и в Леди МакБет в версии молодых английских кинематографистов. Премьера картины в Российской Федерации состоится 3 августа 2017 года.
Леди МакБет. Символичность кадра зашкаливает!