Фантазм на книжных страницах
Фильм Дона Коскарелли и его сиквелы — настоящий феномен культуры, что-то не имевшее аналогов до него и не взявшее продолжателей по окончании. Возможно исходя из этого сам создатель лишь дразнит поклонников продолжением, но воз до сих пор и сейчас в том месте? Не опасается ли он что та непонятная волшебство, благодаря которой фильм популярен до сих -не сработает.
Так так как не продолжительно и репутацию подмочить — как это вышло,скажем,с Восставшими из ада. Неповторимый мир Коскарелли постаралась перенести на книжные страницы некая Мэри Флауэрс — вы желаете узнать, что у нее оказалось?
Новеллизация, книга по мотивам фильма либо игры, в совершенстве создается в тесном контакте с авторами источника, и ее главный интерес в том, что возможно раскрыть какие-то моменты, каковые оставались малоизвестными. Примером тут может послужить ну, хотя бы,вселенная Звездных войн — количество книжных томов ушло от количества фильмов на световые годы, но фены смогли побывать, возможно, в каждом уголке Далекой-Далекой Галактики.
Что-то подобное вышло со Средиземьем Толкина и Дюной Фрэнка Херберта — их дети значительно расширили отечественные знания о мирах, созданных отцами — якобы основываясь на их черновиках. В случае если возвратиться к кошмарам, то что-то подобное вышло с Восставшими из ада — авторы комиксов, по слухам,советовались с самим Баркером и смогли поведать нам о многих секретах сенобитов.
В случае если же аналогичной связи с автором нет. о получается, скорее уж, фанфик — не смотря на то, что и они смогут быть хорошими. Тут все зависит от того как как следует будет передана воздух оригинала — либо, как неожиданные и занимательные повороты придумает создатель очередного фанфика. В этом смысле, к примеру, Новый Шерлок Холмс от ласково любимых мной Asylum — изумительный фанфик. Столкнуть детектива с динозаврами — мысль неожиданная, но не противоречащая творчеству Конан Дойля в принципе.
Мы же все не забываем Затерянный мир?
Так вот, возвращаясь к двум романам по Фантазму — формально это новеллизация, а на деле — фанфик. Во-первых, все это писалось самым что ни на имеется пиратским образом,без согласия ( и уж тем более без консультаций) с Доном Коскарелли. А во вторых, книга воспроизводит сюжет фильмов, стараясь от него не уклоняться.
И, кстати, онанаписана русской писательницей.
Мэри Флауэрс, раскроем секрет Полишинеля, это псевдоним Марины Наумовой. Не считая Фантазма она поработала и над книгами о Чужих, и над собственными проектами. Популярность для того чтобы рода книг (а я их не забываю немеряно) разъяснялась легко — изданы они в первой половине 90-ых годов двадцатого века, в то время, когда видеосалоны уже во всю трудились, но вот домашний видеомагнитофон был еще не так распространен.
Так что, захотев освежить чувство, несложнее было приобрести книгу, чем пересмотреть фильм. Поверьте, спрос на такую продукцию был… Имеет ли суть возвращаться к для того чтобы рода литературе на данный момент?
Вы понимаете, на мой взор, она очень забавна.
По сути, на мой непросвещенный взор, создатель достаточно бережно воспроизвела стилистику современной муниципальный мистики типа Стивена Кинга, но угодила сходу в две ловушки. Во первых ( при всем моем к ней уважении) Марина Наумова — все же не Стивен Кинг, и в ее письмене хватает — кроме того не знаю,искры какой-то, что ли… Не смотря на то, что и способности, и выучка имеется, нужно признать. Во вторых, опять-таки Дон Коскарелли — также не Стивен Кинг.
Его фильм неповторим собственной воздухом: это и не городская легенда, и не мистика, и не научная фантастика, а что-то появившееся на стыке всех этих жанров, но не относящееся ни к одному из них. Вот данный неповторимый запах Марина Наумова и не смогла передать, от чего ее книга очень сильно проигрывает источнику в обаянии.К тому же, исходя из самой специфики романа, всего лишь заменяющего видеокассету, создатель и не имела возможности отойти от буквального воспроизведения замеченного.
Не смотря на то, что…я давненько не производил перерасмотрение фильмы, но по-моему в том месте никак не разъяснялась сущность летающих сфер, шаров-убийц.Они просто были, мне думается. Книга детально обрисовывает эти шары как живые и частично разумные существа, кроме того давая пара эпизодов с их точки зрения — уже во втором романе. Он, кстати, вышел поживее источника — частично вследствие того что Марина Наумова написала его неизменно переключаясь с позиций одного храбреца на точку зрения другого.
И, к чести собственной, делала это не формально: угол зрения персонажей вправду разниться. Все это формирует эффект монтажа, придавая книге динамики.И — да, нельзя не подметить, что девичий взор на вещи она передает как-то точнее, что ли.
В целом, просматривать либо не просматривать -решайте сами.Я прочел и взял собственную долю наслаждения, в итоге, эта книга — забавный артефакт времен моего отрочества. И это,в моих глазах, придает ей дополнительную сокровище — как напоминанию о временах, в то время, когда деревья были громадными, а видеомагнитофон считался респектабельной диковиной.